هيكل أعمار الباحثين عن عملالمسجلين بوكالة العمل في جمهورية مقدونيا
Par le biais des bureaux de l'emploi qui proposent des stages aux chômeurs enregistrés; De façon indépendante, d'autres personnes appartenant à ces programmes qui pourraient avoir besoin d'une formation professionnelle en raison de changements dans les exigences des postes.
• عن طريق مكاتب العمل التي تقدم إليها العاطلين عن العملالمسجلين لتدريبهم؛
Tableau 4.1 Nombre de demandeurs d'emploi enregistrés pendant la période 1999-2002
الجدول 4-1: عدد الباحثين عن عملالمسجلين في الفترة 1999-2002
Tableau 37 Taux de chômage moyen officiel, de 2000 à 2004
الجدول 37: المعدل الوسطي للعاطلين عن العملالمسجلين في الفترة من 2000 إلى 2004
Les fluctuations monétaires enregistrées en 2002 et 2003 ont été l'un des facteurs de cette augmentation.
وقد اتسع حجم النمو بسبب تقلبات أسعار صرف العملاتالمسجلة في عامي 2002 و 2003.
Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.
طُلب إجراء عمليات تصويت مسجلة على فقرات منفصلة من المنطوق.
Les chiffres concernant les tranches d'âge touchées par le chômage indiquent un taux de chômage croissant, chaque année, chez les jeunes.
يتبين من البيانات المتعلقة بتركيبة العاطلين عن العملالمسجلين أن معدل البطالة بين الشباب يزداد سنة بعد سنة.
Comme tous les chômeurs enregistrés doivent fournir la preuve qu'ils recherchent un emploi, il est clair que des chômeuses ne peuvent se limiter à s'occuper de leurs parents âgés.
ولما كان يترتب على جميع العاطلين عن العملالمسجلين بهذه الصفة أن يُثبِتوا أنهم يبحثون عن عمل، فإنه لا يمكن تقييد النساء بالعناية بآبائهن وأمهاتهن.
Quelque 47 % de ces demandeurs d'emploi étaient des femmes et 44 % des chefs de famille et des soutiens de famille.
ومن بين الأرقام المذكورة أعلاه فيما يتعلق بالباحثين عن عملالمسجلين، شكلت النساء 47 في المائة، بينما كان 44 في المائة من أرباب الأسر أو من المعيلين.